2012/10/30

Nightmare


赫然驚覺自己有點久沒有發文了,
一直盤算著試圖要說某一件事情,
但是每次都只能把兩隻手的食指放在"F"和"J"上面,
然後幾分鐘就這樣過去,
接下來發現自己關掉這個分頁去做別的事情。
不知道該怎麼描述這整件事,
但是不描述實在無法給自己一個交代。
這無關乎誰會看到誰不會看到,
我其實只是想要說一些話,
但是不知道該跟誰說。

2012/10/17

Marry


最近忙到快要死亡腦筋昏沉,
靠咖啡因撐過每個工作天實在是很痛苦,
我不怎麼喜歡咖啡的味道但是沒有它我無法保持清醒......
今天我非常難得的在我浸泡在咖啡的餘毒中的時候,
聽到了很想分享的東西 =P

2012/10/06

Hiding Place


英文的迷人之處之一,
就是同一個意思似乎有無窮無盡的選擇,
雖然中文也有很多這樣的詞彙,
但是就TTWD方面的術語來說,
英文的選擇真的是多不勝數 XD

2012/10/01

Not a Universal Sub


每個人對"sub"這個詞的認知都不盡相同,
不管是one of us還是一般的layperson,
每個人都看過這個單字,
差別只在於,
我們會很認真的思考這個字各個層面的差異,
而layperson只會覺得它指的是潛艇堡 XDDDDD