本站部分文章涉及成人內容|未滿18歲者不得瀏覽|18+ Only
All Posts
Mandarin
English
2014/07/28
Old-Fashioned
最近剛好整理了一次圖庫中的懷舊照片,
忍不住有感而發。
無論是珍奧斯汀的各大腦補小說,
我最愛的"簡愛"以及"黛絲姑娘",
一些古老的本地(呃我是說亞洲)作品,
還是50年代美國的順從house wife的形象,
難以否認的是,
由於過去作品其中隱含的
權力交換
實在太過明顯,
對我而言他們很容易成為各種催化劑 XD
➺繼續閱讀 / Continue reading
2014/07/18
Translation: Sing Me to Sleep
原文:
http://www.devlinoneill.com/?p=21875
作者:Audrey Hipsburn
天啊我已經三千萬年沒有好好翻譯一篇小說了!!!
深刻的感覺到,
這是一個久沒練習就會失去的技能 T^T
有種技巧回到三年前之感 @@
希望我文筆的微幅進步可以彌補這一切,
如果不行的話......
➺繼續閱讀 / Continue reading
2014/07/13
Up for Service
因為最近家裡出了點事,
所以我又恢復到一個忙碌螺旋之中 @@
不過為了我的發文區間(?!),
我決定來談談一個我很久一前就想說,
但一直覺得它只會構成一個超爆短文章的主題 XD
➺繼續閱讀 / Continue reading
2014/07/03
The Theory of Pasta
再度在恣意的寫了各式各樣的神奇東西以後,
回歸我協助訓練麻瓜伴侶的偉大事業 XD
不過這一次,
這個事業有賴人稱大魔王的米米之協助,
因為我想要借助
她發明的理論
來大做文章,
自從開始嘗試這個系列之後,
就有想要為義大利麵理論寫一篇專文的想法,
畢竟這個概念非常重要,
又常常需要在文章中引用(?!),
所以在徵得發明者米米同意之後,
它就這樣出現了!!!
(這個系列的索引在
這裡
^_^)
➺繼續閱讀 / Continue reading
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
文章 (Atom)