2014/06/05

Angelology


天使學是我在Carriage裡面提到過的第一個隱喻,
自從Angel Clare在我靈魂的進程中開始留下他的痕跡,
(從此以後我會把他正名為Mr. Clare,
以作區別)
天使這個看起來很俗套的詞彙,
對我來說就多了一種全新的意義。



"Angels communicate with us in as many ways as there are people on Earth."
—The Spiritual Password


我想大家應該不難看出,
當我下定決心要找出某個東西的時候,
我的想法可以強烈的刺激我腦中的某個部位,
讓我不時的有些突發奇想 XD
我愛上曾經飾演Angel Clare的演員、
(當然是比較帥的那個版本)
到處收集有關天使的歌詞、圖片、引言,
然後把這個概念變成我的生活。


離開Mr. Clare將屆一年,
但當我在某首歌裡聽到angel、ангел等詞彙,
或看到某些與天使有關的圖片,
我仍然會有種特殊的熟悉感。
儘管我試著告訴自己,
這種感覺已經和那令我不明所以的一年多來,
所感受到的應該要有所不同,
但我仍然會受到這些象徵性的概念吸引,
於是我試圖把這個概念留在我指尖。


一直以來,
我嘗試用各種比喻形容有"潛質"的人,
他們本來就有各種名稱,
在美國的blogland裡,
blogger們更是直接創造了一個形容詞來形容他們,
也就是我常使用的"Toppy"。


我在吸血鬼中找到他們的影子,
所以深為吸血鬼著迷,
執著的研究這個神祕的物種,
並一次又一次的在自己的作品中,
複製這樣的隱喻,
樂此不疲。


我也用超凡人作為他們的隱喻,
(重讀這篇文章讓我有種沙漏翻轉的感覺)
無論是光明一方、還是黑暗一方,
"我們"必須躲躲藏藏,
隱藏自己不一樣的地方,
只有同類才能互相理解,
才能共同生活。


甚至是我在心形葉裡的The Dancer中,
超自然生物們,
在某種程度上,
也以一種超凡人的姿態,
讓我得以在不真的說出Dom或主動等等明確的字眼時,
就能確切的表達我的意思。


而現在,
我為天使找到了一個適合的位子。
畢竟,
他們也不是人類,
卻也能與我們共同生存,
在人類世界中的天使,
都是有秘密的存在。
在我看來,
我們的秘密,
或許不亞於天使們的秘密吧。


Mr. Clare是我人生中的第一個天使,
但他不會是最後一個。
而我也會繼續尋找,
其他從高聳雲端致命墜落的天使。
就算他們不曾在空中留下羽毛的軌跡,
我也能循著隱形的線索,
像Tess找到Mr. Clare一樣,
找出應該屬於我人生的每一個天使。

艾若

沒有留言:

張貼留言