2012/11/11

It's My Secret


對於不同的秘密,
每個人都有屬於自己的獨門包裝方式。
有的秘密必須埋得深一點,
讓外人根本意識不到它;
但是有的秘密只需要稍微把它遮起來,
因為總有一天,
會把它拿出來給某些特定的人看,
如果埋得太深,
或許在拿出來的過程中會遇到太多困難,
但是如果不小心埋得太淺也很麻煩,
而這個深度實在是很難拿捏的一門學問,
甚至可以稱之為一種難以捉摸的藝術。



一直以來,
Angel Clare都知道我有一個blog,
畢竟這在我人生中佔了太重要的一部份,
對一個密切了解我的生活習慣的人來說,
不太可能不知道這件事情。
他知道這個地方,
知道我會在這邊發表一些創作或是日記什麼的,
只是不知道很多文章都跟TTWD有關係。
對於一個思想單純(?!)如他的人來說,
不管往哪個方面想,
一定怎麼想都想不到TTWD,
畢竟它不會出現在他慣常的思路中,
就算他知道這個世界上有這麼一件事存在,
知道有人像我們一樣喜歡它也一樣。


星期五晚上,
Angel Clare打電話給我,
我們怎麼聊到這個話題的過程我就省略不說了,
總之他跟我要了這裡的網址,
說他想要來看看。


當然,
最後我沒有給他,
而且這提醒了我過去我們那段"如果我真的很奇怪怎麼辦"的對話。
我一直不希望他記起這件事情,
畢竟後來聽了別人的意見再加上自己思考過後,
我也覺得我讓他接收這件事情的方式太負面,
我可能得換一種比較正向的方式,
不能用一個看起來很可怕的東西嚇跑他。
但是我還是提醒了他這件事情,
然後承諾說總有一天我一定會告訴他,
畢竟我從來沒有跟任何一個異性圈外人聊過TTWD,
說我不是不想告訴他,
只是覺得時機未到,
而且我一直覺得他知道了以後,
應該會喜歡這個東西。


我知道有的圈內人覺得這實在沒什麼好瞞的,
有人甚至很直接的跟我說過什麼如果他無法接受就跟他分手這樣的話,
但是事實上,
這種事情真的不能說放就放,
尤其當關鍵對象是一個自己很在乎的人的時候,
更是要小心釋放這些資訊的時機,
否則Tess又怎麼可能會那麼晚才告訴Mr. Clare自己的秘密呢?
我知道她說的時機也不對,
我只是想要表達說應該要謹慎行事而已 XD


我又想起了冰淇淋的那麼比喻,
TTWD就像一個很少人吃過的冰淇淋口味,
沒有任何人可以告訴他這個口味好不好吃,
因為每個人對食物都有不一樣的看法,
即使它的顏色看起來很奇怪,
但是沒嘗過的人,
總不能因為這個原因就說它一定很難吃吧?
說不定他試了之後就會愛上它,
也不是不可能,
不是嗎?


過去的我,
一直覺得反正應該要很久以後才會和Angel聊到這個話題,
但是星期五的那通電話讓我驚覺到,
不管我是什麼時候要說,
我總有一天必須說,
所以我應該要做好心理準備,
也該準備個大概的講稿什麼的......
我知道這種事情基本上沒有什麼真正的"做好萬全的準備",
但是總是得稍微準備一下,
才不會像我平常說話的時候一樣說不出個所以然來,
只是我一想到這件事情就覺得很緊張,
畢竟我手上只有唯一一個面額太大的籌碼,
這樣賭下來,
好像不管怎麼做都會感到不安。


"It's your secret.
It's your secret.
Tell it to me.
Tell it to me."

艾若

1 則留言: